-
1 head-motif
-
2 head-motive
-
3 motive
1. n повод, мотив; побуждение2. a спец. движущий3. a двигательный4. a редк. побудительный5. v побуждать6. v служить мотивом или причиной7. v преим. мотивировать, правдоподобно объяснятьСинонимический ряд:1. figure (noun) design; device; figure; motif; pattern2. purpose (noun) account; cause; consideration; excuse; ground; grounds; idea; incentive; incitement; inducement; motivation; purpose; reason; spring; stimulus3. subject (noun) argument; head; matter; point; subject; subject matter; text; theme; topicАнтонимический ряд:action; deed; deterrent; effort -
4 ulterior motive
-
5 pivotal motive
1) Реклама: главный мотив2) Макаров: основной мотив -
6 head-motif
Музыка: главный мотив -
7 head-motive
Музыка: главный мотив -
8 pivotal
1. a центральный; осевой2. a кардинальный, основной; центральныйpivotal figure — центральная фигура; человек, на котором всё держится
Синонимический ряд:central (adj.) capital; cardinal; central; chief; critical; crucial; essential; focal; key; main; momentous; nuclear; overriding; overruling; paramount; primary; principal; ruling; significant; vitalАнтонимический ряд: -
9 colour
ˈkʌlə
1. сущ.;
тж. color
1) цвет (обычно яркий), оттенок, тон, колер out of colour ≈ выцветший, выгоревший without colour ≈ бесцветный;
перен. "серый", обыкновенный, ничем не примечательный, незаметный primary colours simple colours fundamental colours colour blind colour defective colour discrimination colour screen Syn: hue
2) краска, красящее вещество, пигмент This one is painted in dark colours. ≈ Эта картина нарисована темными красками. - dead colour colour pan Syn: colouring
3) румянец (тж. high colour) gain colour lose colour change colour
4) мн. цветной, яркий предмет одежды dress in colours
5) цвет как знак отличия а) индивидуальность, яркая личность б) обыкн. мн. знамя;
мор. воен. церемония поднятия (утром) и спуска (вечером) национального флага Five minutes to colours, sir. ≈ До поднятия флага осталось пять минут, сэр. come off with flying colours desert the colours join the colours lower one's colours strike one's colours with the colours call to the colours regimental colour one's colour в) мн. герб( какой-л. семьи, рода и т.п.) г) мн. форменная одежда, форма( армейская, спортивная, какой-л. школы, университета и т.п.) ;
перен. представитель команды и т.п. There are only two old colours in new Oxford team. ≈ В новой оксфордской команде есть только два "старика". д) мн. логотипы и прочие отличительные знаки, включая типичные раскраски продуктов, той или иной фирмы, применяемые в рекламе, "цвета" спонсора Syn: livery е) колорит local colour Syn: colouring ж) любой цвет кожи, отличный от белого, признак расы colour line colour bar ∙ to see the colour of one's money ≈ проверить, подлинные ли у кого-л. деньги
6) а) свет, вид (в котором что-л. представляется) cast a false colour on smth. put a false colour on smth. come out in one's true colours paint in true colours lay on the colours too thickly Syn: pretence, pretext, cloak б) муз., фон. оттенок, тембр в) линг. смысловой оттенок, оттенок значения (у слова)
7) предлог, "соус", вид( под которым нечто делается, часто в сочетании under colour of) ∙ to see the colour of smb.'s money ≈ получить деньги от кого-л. to take one's colour from smb. ≈ подражать кому-л. to stick to one's colours ≈ оставаться до конца верным своим убеждениям to nail one's colours to the mast ≈ открыто отстаивать свои убеждения;
проявлять настойчивость;
не отступать to sail under false colours ≈ обманывать, лицемерить
2. гл.;
тж. color
1) иметь или придавать цвет а) красить, раскрашивать;
окрашивать (тж. colour in) The child coloured in the picture. ≈ Малыш раскрасил картинку. Syn: dye, paint, stain, tinge, tint Ant: bleach б) окрашиваться, становиться такого-то цвета;
в частности краснеть (принимать более красный оттенок;
часто colour up) ;
покраснеть, зардеться Mary coloured up when Jim praised her cooking. ≈ Мери просияла, когда Джим похвалил еду, которую она приготовила. colour the reply Syn: blush в) перен. отбрасывать тень, окрашивать, иметь решающее значение при произведении впечатления In all these cases it is the motive that colours the act. ≈ Во всех этих случаях оценку поступка целиком определяет его мотив. г) перен. зреть( о плодах: приобретать характерный для зрелых плодов оттенок) Tomatoes color if left in dark place. ≈ Если помидоры оставить на некоторое время в темноте, они дозревают.
2) перен. приукрашивать;
искажать;
представлять, подавать в том или ином виде, свете Howsoever this may color, it cannot justify Cato's conduct. ≈ В каком бы свете нам это не представляли, поступок Катона нельзя оправдать. Syn: embellish, embroider ∙ colour up
3. прил. цветной Introduction of color print made a revolution in the photography. ≈ Изобретение цветной печати произвело революцию в фотографии. цвет;
тон;
оттенок;
- primary *s основные цвета;
- bright *s яркие, темные, тусклые цвета;
- * array цветовая гамма, шкала цветов;
- * atlas атлас цветов;
- all *s of the rainbow все цвета радуги;
- out of * выцветший, выгоревший;
- without * бесцветный;
- to dress in *s одеваться пестро;
- this material is light in * это светлый материал;
- * mill краскотерка;
- * printing (полиграфия) цветная печать, хромотипия;
- * response( физическое) спектральная чувствительность краска;
красящее вещество, пигмент;
- to mix *s смешивать краски;
- to lay on the *s too thickly сгущать краски, сильно преувеличивать (искусство) умение пользоваться цветом, колоритом;
- he is great in * он большой мастер цвета, он замечательный колорист( специальное) колер цвет лица;
румянец;
- she has very little * она очень бледна;
- she has a fresh * у нее свежий цвет лица;
- the * rushed into his face краска залила его лица;
- to lose * побледнеть;
- to gain * порозоветь;
- to change * измениться в лице цвет кожи кроме белого;
расовая принадлежность видимость чего-л.;
оттенок, налет;
- his argument has the * of reason его довод не лишен смысла;
- to give some * of truth to smth. придавать чему-л. некоторое правдоподобие;
- local * местный колорит свет, вид;
- to give a false * to smth. представить что-л. в ложном свете;
- to see things in their true *s видеть вещи в истинном свете яркость, живость;
- there is * in his writing его произведения отличаются яркостью (музыкальное) тембр, оттенок предлог;
- under * of friendship под видом дружбы pl (устаревшее) риторические фигуры;
- rhetorical *s тропы, риторические фигуры (юридическое) очевидное, не требующее особых доказательств, законное право на что-л;
- to hold possession under * of title владеть чем-л по законному праву( физическое) цвет (американизм) следы или крупинки золота в промываемой руде (военное) знамя, флаг;
- regimental * полковое знамя;
- King's *s штандарт короля;
- to sail under false *s (морское) плыть под чужим флагом;
- to salute the *s салютовать знамени;
- to troop the * воен выносить знамя перед строем;
- * company( военное) знаменная рота;
- * officer( военное) ассистент при знамени;
- * sergeant( военное) сержант-знаменщик служба в армии, военная служба;
- to join the *s поступить на военную службу;
- to be with the *s быть на действительной службе;
- to desert the *s дезертировать;
- to call to the *s мобилизовать подъем или спуск флага;
- at military school the day begins with the *s в военной школе день начинается с подъема флага отличительный знак, значок, эмблема;
лента, розетка, значок приверженца какой-л партии;
- the *s of the parties эмблемы политических партий цвета спортивной команды убеждения;
воззрения;
истинное лицо;
- some candidates prefer not to show their *s некоторые кандидаты предпочитают скрывать свои истинные воззрения;
- to come in one's true *s показать свое настоящее лицо, сбросить маску цветное платье;
- after a period of mourning she can now wear *s когда кончился траур, она снова может носить цветное платье - without * неприкрытый, явный;
- to see the * of smb.'s money (ироничное) получить деньги от кого-л;
убедиться в наличии денег у кого-л;
- to take one's * from smb. подражать кому-л;
- to lower one's *s сдаваться, покоряться, признать себя побежденным;
- to stick to one's *s не сдавать позиции, стоять на своем, остаться до конца верным своим убеждениям;
- to wear smb.'s *s быть на чьей-л стороне, оказывать кому-л поддержку;
- to come off with flying *s одержать победу, добиться успеха;
с развевающимися знаменами, победоносно;
- to pass an examination with flying *s блестяще выдержать экзамен;
- blind men can judge no *s (пословица) слепому не дано судить о красках;
не знаешь - не суди красить, окрашивать, раскрашивать принимать окраску, окрашиваться;
- the leaves have begun to * листья начали желтеть покраснеть, зардеться;
- the girl *ed девушка покраснела рдеть, поспевать( о плодах) накладывать отпечаток;
- his experience has *ed his views его жизненный опыт повлиял на его взгляды приукрашивать;
искажать;
- his critisisms are clearly *ed by animus его критика явно недоброжелательна ~ цвет;
оттенок;
тон;
primary (или simple, fundamental) colours основные цвета;
all the colours of the rainbow все цвета радуги ~ прикрашивать;
искажать;
an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв;
the facts were improperly coloured факты были искажены colour (обыкн. pl) знамя;
regimental colour полковое знамя;
King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы) ;
to call to the colours воен. призвать, мобилизовать ~ свет, вид;
оттенок;
to cast (или to put) a false colour (on smth.) искажать, представлять (что-л.) в ложном свете ~ attr. цветной;
colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация ~ attr. цветной;
colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация ~ attr. цветной;
colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация to come off with flying ~s вернуться с развевающимися знаменами to come off with flying ~s добиться успеха, одержать победу to come out in one's true ~s предстать в своем настоящем виде to desert the colours воен. изменить своему знамени;
дезертировать;
to join the colours вступать в армию;
to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться ~ pl цветная лента;
цветной значок;
цветное платье;
to dress in colours одеваться в яркие цвета ~ прикрашивать;
искажать;
an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв;
the facts were improperly coloured факты были искажены ~ румянец (тж. high colour) ;
to gain colour порозоветь;
to lose colour побледнеть;
поблекнуть to give some ~ of truth (to smth.) придавать некоторое правдоподобие (чему-л.) off ~ небезупречный;
his reputation is a trifle off colour у него не совсем безукоризненная репутация to desert the colours воен. изменить своему знамени;
дезертировать;
to join the colours вступать в армию;
to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться colour (обыкн. pl) знамя;
regimental colour полковое знамя;
King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы) ;
to call to the colours воен. призвать, мобилизовать to lay on the colours too thickly разг. сгущать краски;
сильно преувеличивать;
хватить через край ~ колорит;
local colour местный колорит off ~ имеющий нездоровый вид;
to look off colour плохо выглядеть ~ румянец (тж. high colour) ;
to gain colour порозоветь;
to lose colour побледнеть;
поблекнуть to desert the colours воен. изменить своему знамени;
дезертировать;
to join the colours вступать в армию;
to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться to stick to one's ~s оставаться до конца верным своим убеждениям;
to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои убеждения;
проявлять настойчивость;
не отступать nail: to ~ to the counter опровергнуть ложь или клевету;
to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои взгляды, не сдавать позиций off ~ дурно настроенный off ~ имеющий нездоровый вид;
to look off colour плохо выглядеть off ~ небезупречный;
his reputation is a trifle off colour у него не совсем безукоризненная репутация off ~ неисправный, дефектный off ~ необычного цвета off ~ sl. рискованный, сомнительный;
непристойный;
off colour joke непристойная шутка off ~ худшего качества;
нечистой воды( о бриллиантах) off ~ sl. рискованный, сомнительный;
непристойный;
off colour joke непристойная шутка out of ~ выцветший;
выгоревший ~ краска;
красящее вещество, пигмент;
колер;
to paint in bright (dark) colours рисовать яркими (мрачными) красками paint: ~ описывать, изображать;
to paint in bright colours описывать яркими красками;
представить в розовом свете;
приукрасить to paint in true (false) ~s изображать правдиво( лживо) ~ цвет;
оттенок;
тон;
primary (или simple, fundamental) colours основные цвета;
all the colours of the rainbow все цвета радуги primary: ~ основной;
важнейший, главный;
primary colours основные цвета;
the primary planets планеты, вращающиеся вокруг солнца colour (обыкн. pl) знамя;
regimental colour полковое знамя;
King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы) ;
to call to the colours воен. призвать, мобилизовать to sail under false ~s обманывать, лицемерить to see the ~ of (smb.'s) money получить деньги (от кого-л.) ;
to take one's colour (from smb.) подражать (кому-л.) to stick to one's ~s оставаться до конца верным своим убеждениям;
to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои убеждения;
проявлять настойчивость;
не отступать to see the ~ of (smb.'s) money получить деньги (от кого-л.) ;
to take one's colour (from smb.) подражать (кому-л.) under ~ (of smth.) под видом (чего-л.) under ~ (of smth.) под предлогом( чего-л.) with the ~s в действующей армии without ~ бесцветный;
перен. лишенный индивидуальных черт -
10 operative
ˈɔpərətɪv
1. прил.
1) а) действующий, работающий;
занятой, активный, деятельный( о человеке и т. п.) I was still an operative mason. ≈ Я же все еще оставался занятым каменщиком. My car was still in an operative condition. ≈ Моя машина все еще оставалась в исправном состоянии. Syn: active, acting, working б) действенный, эффективный( о предпринятых мерах, поступках, лекарстве и т. п.) ;
благотворный;
действительный( о законе, политических идеях и т. п.) ;
продуктивный( о деятельности и т. п.) I really had no operative motives for doing it. ≈ На это у меня действительно не было веских причин. She was given an operative dose of the medicine. ≈ Ей ввели действенную дозу препарата. become operative operative principle Syn: effective
1., effectual, efficacious
2) важный, имеющий значение;
существенный, заключающий в себе главный смысл( о высказывании, слове и т. п.) operative words ≈ ключевые слова operative part (of the treaty) ≈ ключевой момент (переговоров) ;
постановляющая часть документа After all, she didn't bring the boy on that operative Saturday. ≈ Кроме того, она так и не привела мальчика в то немаловажное воскресенье. Syn: significant, important
3) прикладной, практический;
физический (о работе, деятельности и т. п.) ;
занимающийся такой работой, деятельностью (о человеке) Syn: practical, applied
4) хир. оперативный, операционный operative treatment ≈ оперативное, хирургическое вмешательство Syn: surgical
2. сущ.
1) а) рабочий;
оператор, управляющий, прораб и т. п. б) человек, занятый в сфере умственного труда (ученый, исследователь, писатель и т. п.) механик;
(квалифицированный) станочник Syn: operator
2) а) сыщик, детектив( обык. частный) Syn: private detective б) тайный агент;
шпион Syn: secret agent, spy
1.
3) ремесленник, кустарь, Syn: artisan, mechanic
1.
4) уст. а) деятельное настроение или состояние активности б) эффективное, действенное лекарство квалифицированный рабочий, станочник;
механик;
- cotton *s хлопкопрядильщики ремесленник (американизм) сыщик, агент сыскной полиции (американизм) шпион, тайный агент (американизм) частный детектив действующий;
работающий;
рабочий;
- * condition рабочее состояние действующий;
действительный;
действенный;
- * force движущая сила;
- * motive побудительный мотив;
- * dose of a medicine эффективная доза лекарства;
- to become * входить в силу оперативный;
- * part постановляющая часть (документа) (медицина) оперативный;
операционный;
- * treatment оперативное вмешательство > * words ключевые слова, определяющие все значение ~ действующий;
действительный;
действенный;
to become operative входить в силу (о законе) become ~ юр. вступать в силу become ~ юр. становиться действительным operative действительный, действующий, имеющий силу ~ действительный ~ действующий, работающий, движущий;
operative condition исправное, рабочее состояние ~ действующий ~ действующий;
действительный;
действенный;
to become operative входить в силу( о законе) ~ имеющий юридическую силу ~ квалифицированный рабочий ~ оперативный;
operative part of a resolution резолютивная часть решения ~ хир. операционный;
оперативный;
operative treatment хирургическое вмешательство ~ производственник ~ промышленный рабочий ~ работающий ~ рабочийстаночник ~ ремесленник ~ действующий, работающий, движущий;
operative condition исправное, рабочее состояние ~ оперативный;
operative part of a resolution резолютивная часть решения ~ хир. операционный;
оперативный;
operative treatment хирургическое вмешательствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > operative
-
11 pivotal
ˈpɪvətl прил.
1) центральный;
осевой Syn: central, metropolitan
2) кардинальный, основной;
базисный, главнейший, центральный pivotal player ≈ центральный игрок pivotal fact ≈ основной факт Syn: cardinal, fundamental центральный;
осевой кардинальный, основной;
центральный - * motive главный /основной/ мотив - * figure центральная фигура;
человек, на котором все держится /от которого все зависит/ - * state (американизм) "решающий штат";
штат, от которого зависит исход президентских выборов - to play a * role играть решающую роль pivotal кардинальный, основной;
центральный ~ центральный;
осевой -
12 governing
[ʹgʌvənıŋ] a1. 1) руководящий, управляющий; контролирующийgoverning body - а) руководящий орган; б) правление (больницы, школы и т. п.); в) административный совет
2) правящий2. главный, основнойgoverning principle [motive] - основной принцип [мотив]
governing key - муз. основная тональность
governing ideas - основные /руководящие, установочные/ идеи
-
13 pivotal
[ʹpıvətl] a1. центральный; осевой2. кардинальный, основной; центральныйpivotal motive [fact] - главный /основной/ мотив [факт]
pivotal figure - центральная фигура; человек, на котором всё держится /от которого всё зависит/
pivotal state - амер. «решающий штат»; штат, от которого зависит исход президентских выборов
-
14 air
1. n воздух; атмосфераair current — воздушное течение, воздушный поток, поток воздуха; ветер
in the air — на воздухе, под открытым небом
2. n воздушное пространство; воздух, небоto take the air — взлететь, оторваться от земли; взмыть
3. n преим. воен. авиацияair strike — налёт авиации; удар с воздуха
4. n эфирon the air — по радио или телевидению: передаваемый в эфир
5. n атмосфера, обстановка6. n характер, манера, духhis early work bore an air of freshness and originality — его ранние работы отличались свежестью и оригинальностью
7. n лёгкий ветерок, дуновение; бризlight air — маловетрие, тихий ветер
8. n вид, выражение лица; манеры9. n обыкн. важничанье, важный вид; жеманствоairs and graces — манерность, жеманство
with a modest air — со скромным видом, скромно, сдержанно
an air of reliability — вид, внушающий доверие
10. n муз. мотив, мелодия, напев11. n муз. партия сопрано или дисканта12. n муз. ария; соло13. n муз. песнь, песня14. n муз. гласность, известностьto take air — стать общеизвестным, получить огласку
15. n муз. авиапочтовая маркаthe contract is still up in the air — неизвестно, будет ли заключён контракт; заключение контракта ещё висит в воздухе; б) огорчаться, беспокоиться, тревожиться; сердиться, гневаться; быть взволнованным
he gives the air to opinions he does not agree with — он сбрасывает со счетов мнения, с которыми он не согласен
16. a воздушныйair inclusive tour — воздушная перевозка типа "инклюзив тур"
17. a наполненный воздухом18. a пневматический, воздушный19. a авиационный, воздушный; лётныйair bombardment — воздушная бомбардировка, воздушный налёт
air navigation — аэронавигация, самолётовождение
20. a связанный с ВВС21. v проветривать, вентилировать22. v сушить, просушивать23. v выставлять напоказ; заявлять во всеуслышание, провозглашатьair defense — противовоздушная оборона, ПВО
24. v обсуждать, «вентилировать»25. v выгуливать, выводить на прогулку, на свежий воздух26. v разг. передавать в эфир; транслировать по радио или телевидению; вещать27. a шотл. ранний; прежнийСинонимический ряд:1. atmosphere (noun) ambience; atmosphere; aura; ether; feel; feeling; medium; mood; oxygen; ozone; semblance; smell; stratosphere; tone2. attitude (noun) affectation; appearance; aspect; attitude; behavior; behaviour; carriage; look3. bearing (noun) address; bearing; comportment; demeanor; demeanour; deportment; manner; mien; port; presence; set; style4. melody (noun) aria; descant; diapason; lay; measure; melisma; melodia; melody; song; strain; tune; warble5. publication (noun) circulation; disclosure; dissemination; publication; publicity6. sky (noun) firmament; heaven; sky7. wind (noun) blow; breath; breeze; draft; gust; puff; ventilation; wind; zephyr8. broadcast (verb) broadcast; disclose; display; publish; relay; report; televise; tell; transmit9. divulge (verb) divulge; expose; reveal10. express (verb) declare; express; give; proclaim; put; state11. release (verb) release; vent; voice12. ventilate (verb) aerate; fan; freshen; oxygenate; purify; ventilateАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
Мотив (музыка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мотив. Двойной мотив, открывающий Пятую Симфонию Бетховена Мотив (от итал … Википедия
Мотив — (от латинского moveo «двигаю») термин, перенесенный в литературоведение из музыки, где он обозначает группу из нескольких нот, ритмически оформленную. По аналогии с этим в литературоведедении термин «М.» начинает применяться для обозначения… … Литературная энциклопедия
мотив — (от лат. movere приводить в движение, толкать) 1) побуждения к деятельности, связанные с удовлетворением потребностей субъекта; 2) предметнонаправленная активность определенной силы; 3) … Большая психологическая энциклопедия
Мотив — МОТИВ (от moveo двигаю, привожу в движение), в широком смысле этого слова, основное психологическое или образное зерно, которое лежит в основе каждого художественного произведения (так говорят, напр., о «любовных мотивах» лирики Тютчева,… … Словарь литературных терминов
мотив ведущий — главный, основной мотив, побуждающий к некоей деятельности в случае ее полимотивированности. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 … Большая психологическая энциклопедия
Развитие мотивационной сферы, мотив, мотивация — Мотив (от французского mutiw) побудительная сила, причина, от латинского приводить в движение, толкать. Мотивация совокупность мотивов, побуждающих человека к основной деятельности, процесс действия мотива. Отношение учащихся к учебной… … Энциклопедия педагогических технологий
Возникновение — Главный мотив древнейшей философии (как индийской, так и греческой) состоит в противоположности между неизменным, вечным существом вещей и изменчивым миром явлений, возникающих и исчезающих. Во всяком факте изменения возникает нечто новое,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лейтмотив — главный мотив, характерный для произведения, главная, основная мысль … Популярный политический словарь
ТЕМА — (лат. thema). 1) содержание. 2) главная мысль сочинения. 3) в музыке: главный мотив, который должен быть развит композитором. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТЕМА [гр. thema] лингв. при актуальном… … Словарь иностранных слов русского языка
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
ТРАЭТАОНА — Трайтаона (авест.), Фретон (ср. перс.), Фаридун, Феридун (перс.), в иранской мифологии божество, убийца дракона Ажи Дахаки, сын Атвйи. В «Авесте» ядром мифа о Т. является его поединок с Ажи Дахакой; он убивает Ажи Дахаку «с тремя пастями, с тремя … Энциклопедия мифологии